Язык. Культура. Перевод. Коммуникация: сборник научных трудов. Выпуск 2

Межкультурная коммуникация в сфере международного бизнеса: Предлагается анализ феномена корпоративной социальной отчетности в международном бизнесе. Освещается ряд проблем в сфере межкультурной деловой коммуникации. Рассматривается отчет по КСО как инструмент межкультурной коммуникации в сфере международного бизнеса. Ключевые слова: , . .

Межкультурная коммуникация в бизнесе

Новый средний класс в Федеративной Республике Нигерия. Ведущий семинара жил и работал в Нигерии. Ведущи семинара - специалисты в области межкультурной экспортной коммуникации в Венгрии.

Теория межкультурной коммуникации в бизнесе. Стереотипы о России. Дорогие друзья, здравствуйте! Как Вы Как оно идет Как Вы кочуете Вот день.

Межкультурная коммуникация имеет большое прикладное значение для бизнеса. О необходимости изучения межкультурной коммуникации Многогранно культурный бизнесмен умеет найти общий язык с представителями различных рас, возрастных категорий, полов, социальных положений и стилей жизни. Он может успешно мотивировать их и вести дело в культурно неоднородном окружении , учитывая все особенности других стран, в том числе, их национальные и культурные особенности. Чтобы стать многогранно культурным бизнесменом, необходимо уметь строить отношения с представителями самых разнообразных культур.

Более того, всё больше руководителей американского бизнеса являются двуязычными, как, например, Карлос Гутьерс из . Чтобы успешно общаться с представителями другой культуры, руководитель должен быть готов к восприятию возникающих различий. Работая в компании за рубежом, нужно постараться узнать местные традиции и обычаи, а также выучить язык.

Бизнес коммуникации международные Вам приходилось общаться с людьми из других стран? Получилось увидеть особенности в общении с людьми разных ценностей, разных культур? Что вы почувствовали?

межкультурных деловых переговоров (intercultural negotiation studies), фиксации процесса и продукта бизнес-коммуникации (business communication.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны. Размещено на : В связи с тем, что одной из основных тенденций развития современного мира становятся мощные интеграционные процессы, возрастает роль межкультурной коммуникации в таких сферах, как экономика, политика, культура, наука, образование и других.

Участие в различных формах международного сотрудничества, в том числе в многочисленных проектах и акциях, необходимость политического взаимодействия, активное развитие транснациональных корпораций и т. Они изменяются, развиваются и обогащаются, а сам процесс коммуникации характеризуется рациональным соотношением интернациональных и национальных элементов. Несмотря на то, что участники международного общения придерживаются единых норм и правил, национальные и культурные особенности могут оказаться весьма значимыми в деловых отношениях.

Знание этих особенностей может служить своеобразным путеводителем, ориентиром возможного поведения партнеров. Проблема грамотной организации делового общения приобретает особую актуальность в такой форме межкультурной коммуникации, как деловые переговоры. Напомним, что целью переговоров является достижение совместного решения. Учет национальных особенностей участников позволяет выработать правильную тактику взаимодействия, а также правильно понять и оценить действия партнера.

В данном реферате рассматриваются такие вопросы, как грамотная организация и проведение переговоров, особенности социокультурной идентичности их участников, а также понятие и специфика национальных стилей в переговорном процессе. Помимо этого, в работе представлена характеристика взглядов на поставленную проблему и подробно рассмотрены американский, французский, английский, немецкий, шведский, итальянский, испанский, японский, китайский, корейский и арабский стили ведения переговоров.

Тонкости делового общения. Опыт

Введение к работе Актуальность темы исследования. В истекшем столетии масштабность и интенсивность социальных процессов, их взаимопроникновение настолько возросли, что практически почти исчезает представление о возможности изоляции и замкнутости каких-либо человеческих общностей, групп, личностей. Президент России В.

Межкультурная бизнес-коммуникация и инновационные проекты в обучении : монография / Ю.В. Буханцева и др. — Москва: Русайнс, — с.

Меня зовут Ксениия Кюнстлер. Я являюсь тренером по межкультурному общению. Деятельность тренера по межкультурному общению направлена на развитие межкультурной компетенции клиента, включающей в себя способность распознавать и понимать особенности родной культуры, а также особенности культуры иностранных клиентов, коллег, бизнес-партнеров. Межкультурная компетенция позволяет успешно общаться и взаимодействовать с представителями других культур, оберегая нас от возникновения недоразумений и конфликтов, часто вытекающих из культурных различий.

Фридриха Шиллера г. С тех пор я читаю лекции и провожу межкультурные тренинги по различным темам в области межкультурной коммуникации, как в Германии, так и за ее пределами. Среди моих клиентов - организации, ведущие деятельность в области трансграничных отношений, включая частные компании, образовательные учреждения, государственные структуры, юридические сообщества, общественные организации напр. На этом сайте Вы найдете основную информацию о межкультурных тренингах, которые я провожу с большим энтузиазмом и высоким профессионализмом.

Я предлагаю лекции и семинары по тем же темам, как в очной, так и в удаленной форме вебинары. Надеюсь, содержание моего веб-сайта будет для Вас интересным и полезным!

Архив научных статей

Реклама на сайте Мы в социальных сетях: Все права на материалы, размещенные на портале . Цитирование материалов, права на которые принадлежат третьим лицам, производится на портале исключительно в рамках, установленных Законом РБ"Об авторском праве и смежных правах" на условиях, установленных правообладателями. Информация, опубликованная на портале с разрешения других правообладателей в соответствии с размещенными в материалах ссылками , может быть использована только с письменного согласия соответствующих правообладателей, если иное не установлено самим правообладателем.

Межкультурная коммуникация в бизнесе. Для успешного делового общения между иностранными партнерами необходимо не только знание языка.

Культурология Понятие межкультурной деловой коммуникации Межкультурная коммуникация — это особая форма коммуникации двух или более представителей различных культур, этноса, процесс которого представлен обменом информацией и культурными ценностями взаимодействующих культур. Процесс межкультурной коммуникации — это специфическая форма деятельности, которая не ограничивается только знаниями иностранных языков, оно требует также знания материальной и духовной культуры другого народа, религии, ценностей, нравственных установок, мировоззренческих представлений в совокупности определяющих модель поведения партнеров по коммуникации.

Изучение иностранных языков и их использование как средства международного общения сегодня невозможно без глубокого и разностороннего знания культуры носителей этих языков, их менталитета, национального характера, образа жизни, видения мира, обычаев, традиций и т. Только сочетание этих двух видов знания — языка и культуры — обеспечивает эффективное и плодотворное общение. Межкультурная коммуникация может осуществляться на групповом уровне, либо на индивидуальном.

На обоих уровнях основным субъектом межкультурной коммуникации выступает человек. При этом поведение каждого человека определяется ценностями и нормами той культуры, в которую он включен. В связи с этим каждый участник межкультурной коммуникации располагает своей собственной системой правил, обусловленных его социокультурной принадлежностью. Поэтому при непосредственном общении представители разных культур стоят перед необходимостью преодоления не только языковых различий, но и различий социокультурного и этнического характера [1, 44].

Образовательная программа магистратуры"Русский язык и межкультурная коммуникация" (очная форма)

Заказать новую работу Оглавление Введение 2 1. Теоретические основы института межкультурной коммуникации в бизнесе 4 1. Анализ межкультурной коммуникации в бизнесе 11 2. Исследование специфики межкультурной коммуникации в бизнесе 11 2.

В бизнесе межкультурная коммуникация играет важную роль во взаимоотношениях с группами и заинтересованными сторонами во.

! Это пост доступен в виде удобного -документа, который вы можете взять где угодно. Получите копию этого поста на почту. Незнание принципов межкультурного делового общения может привести к непониманию и даже конфликтам, которые негативно отражаются на бизнесе. На протяжении последних 60 лет исследователи из разных областей объединяют свои усилия, чтобы выявить успешные стратегии делового общения между представителями разных стран.

Сегодня данная дисциплина использует знания таких сфер как лингвистика, культурология, психология, социология, антропология и некоторых других. Межкультурная коммуникация преподается во многих учебных заведениях по всему миру. Для современного общества и особенно деловой среды характерна тенденция к глобализации и мобильности.

Иностранные языки и межкультурная коммуникация в сфере бизнеса и менеджмента

Прошедшие мероприятия. Но чтобы использовать их, коллеги должны взять на себя обязательство открыто делиться, общаться и совместно принимать решения. Что нужно знать и делать в организации, чтобы создать условия для развития эффективной коммуникации между носителями разных культур? Кто и каким образом воодушевит и поддержит желание каждого усовершенствовать свои навыки диалога?

Межкультурная коммуникация в бизнесе и управлении. / Учебный год. RUS. Обучение ведется на русском языке. 3. Кредиты. Кто читает.

Опыт Тонкости делового общения. Проявления этноцентризма способны разрушить Партнерские отношения, подорвать доверие Клиентов и поставить пятно на деловой репутации. Для участников цепочки поставок, где межкультурная коммуникация практически неизбежна, борьба с этноцентризмом и строгое соблюдение делового этикета имеет особое значение. Как избежать ошибок в межкультурной бизнес-коммуникации? Некоторые неочевидные формы этноцентризма практически невозможно распознать самостоятельно.

Поэтому участники международного делового общения должны четко понимать, как их зарубежные контрагенты воспринимают содержание отправленного письма или суть произнесенной в телефонном разговоре фразы. Межкультурная бизнес-коммуникация подвержена влиянию лингвистических, экологических, культурных и технологических факторов.

Помимо того, правила делового общения зависят от социальной организации, контекста, репутационных рисков, невербального коммуникативного поведения и ощущения времени. Все эти нюансы в полной мере применимы к транспортно-логистической отрасли. Восток и Запад. Специфика делового общения Директор отдела продаж и маркетинга в А Наталья Еременко отмечает, что языковые барьеры никогда не являлись серьезным препятствием для ведения международного бизнеса. Как правило, обе стороны бизнес-коммуникации способны найти хотя бы один язык, которым они свободно владеют.

Обычно это английский на Западе и русский на Востоке. Для поставщика логистических услуг знание языка страны, на которой он работает, например, французского, испанского или китайского, означает возможность быстрее и эффективнее наладить контакт с новыми Клиентами.

Перевод"вопросам межкультурной бизнес-коммуникации" на английский

В деловых кругах уже утвердилась мысль о том, что специалисты в сфере бизнеса и предпринимательства должны обладать высокой коммуникативной компетенцией в области профессионального общения. Секреты успеха. Вопрос о том, как построить эффективное и взаимовыгодные отношения между деловыми партнерами разных стран, как понять друг друга, не сделав при этом роковых ошибок, на что необходимо обратить внимание при подготовке и проведении встреч и переговоров, становится не только рентабельным, но и вопросом, от которого зависит благополучие предпринимателя, отрасли и в целом, всей страны.

Главная мысль состоит в том, что коммуникативно-речевая компетенция специалиста выступает в качестве одного из основных критериев его профессионализма. В области предпринимательской коммуникации верность данного тезиса наиболее очевидна, ибо безупречное владение словом как инструментом профессиональной деятельности во многом определяет успешность последней.

В этой связи, более чем актуальным становится проблема влияния языка, культуры и мышления данного народа на процесс делового партнерства, а также последствий, к которым может привести непонимание и пренебрежительное отношение представителей одной культуры по отношению к другой.

Межкультурная деловая коммуникация - это особый социальный комплексный феномен, который включает в себя различные формы.

В современном мире очень важное место занимает деловая коммуникация и, в особенности, умение и понимание различных культур с их различными особенностями и традициями. Без данных аспектов становится практически невозможно иметь дело с представителями компаний из… В частности, нас объединяет щедрость, гостеприимство, высокий уровень межличностного контакта. В то же время, существуют… Если сравнить офис Яндекса и офис небольшой компании в российской провинции, то разница может оказаться не менее разительной, чем между американским и азиатским… Страна с самым многочисленным населением неуклонно претворяет в жизнь политику внутренней экономической консолидации, что позволяет ей оставаться одним из лидером мирового рынка.

Экономика Китая… Эмоциональная часть в них реализована слабо, однако, именно она позволяет бизнесу коммуницировать более эффективно и способствует решению деловых проблем. Чтобы включить больше эмоциональности в коммуникации,… Одной из них является процесс принятия решений. Несмотря на то, что все мы люди, каждый из нас думает по-своему.

Введение в теорию межкультурной коммуникации (Шангаева Н.К.) - 1 лекция